|
Κοζάν Ιτσίκιο ΑΡΧΙΚΗ ΣΕΛΙΔΑ |
|---|
Στίχοι Ζεν Δασκάλων για τον ΘάνατοKozan Ichikyo: Πέθανε την δωδεκάτη ημέρα του δεύτερου μήνα του 1360 σε ηλικία εβδομήντα επτά ετών. ΄ Σ΄αυτό τον κόσμο ήρθα με άδεια χέρια, Κι ανυπόδητος φεύγω. Η έλευση κι η αναχώρησή μου, Απλά δυο επεισόδια Συνδεδεμένα μεταξύ τους. Mumon Gensen: Πέθανε την εικοστή δεύτερη ημέρα του τρίτου μήνα το 1390 σε ηλικία εξήντα οκτώ ετών. ` Η ζωή μοιάζει με νέφος ομίχλης, Που βγαίνει από βραχώδες σπήλαιο, Κι ο θάνατος, Φεγγάρι που πορεύεται Στην επουράνια τροχιά του. Πολύ αν συλλογιστείς, Τί άραγε να σημαίνουν όλα αυτά, Θα μείνεις για πάντα δεμένος, Όπως το γαϊδούρι στον πάσσαλο. Taigen Sofu: Πέθανε την δεκάτη μέρα του δίσεκτου μήνα το 1555 σε ηλικία εξήντα ετών. ΄ Πλησιάζω τον καθρέφτη της ζωής μου Στο πρόσωπό μου: εξήντα χρόνια. Με μια κίνηση θρυμματίζω το είδωλο – Ο κόσμος πάλι γνώριμος, Όλα στην θέση τους. ` Dairin Soto: Πέθανε την εικοστή εβδόμη ημέρα του πρώτου μήνα του 1568 σε ηλικία ογδόντα εννέα ετών ΄ Μια ολόκληρη ζωή ακόνιζα το ξίφος μου, Και τώρα, κατάντικρυ στο Χάροντα, Το σέρνω απ΄το θηκάρι, και να: Σπασμένη είναι η λεπίδα – Αχ! Sengai Gibon: Πέθανε την έβδομη ημέρα του έβδομου μήνα το 1837 σε ηλικία ογδόντα οκτώ ετών. ` Κείνος που έρχεται, ξέρει μονάχα για τον ερχομό του, Κείνος που φεύγει, μόνο για την αναχώρησή του. Πώς να βρεις λύτρωση απ΄ αυτό το βάραθρο, Όταν γαντζώνεσαι στα βράχια της ακτής; Τα σύννεφα σκορπίζονται στα πλάτη, Χωρίς ποτέ να ξέρουν, πού τα οδηγούν οι άνεμοι. ΄ […..] ΄ Αν πεις : « Έλα ξανά αργότερα», Γρήγορα πάλι θα ΄ρθει να σ΄ αρπάξει. Καλύτερα να πεις: «Δεν θά΄μαι σπίτι, Μέχρι να γίνω ενενήντα εννιά χρονών». Gizan Zenrai: Πέθανε την εικοστή ογδόη ημέρα του Μαρτίου 1878 σε ηλικία εβδομήντα επτά ετών. ΄ Σ΄ αυτό τον κόσμο γεννήθηκα, Και τον αφήνω με το θάνατό μου. Σε χίλιες πόλεις Τα βήματά μου μ΄οδήγησαν Και σ΄αμέτρητα σπίτια – Και τί μ΄αυτό; Ένα φεγγάρι καθρεφτίζεται μες στο νερό, Ένα λουλούδι ανοίγει μες στον ουρανό, Ωιμέ! |